Bulletin for November 17, 2024
Nov. 17 – 21st Sunday after Pentecost. Tone 4
Ven. Ioannicius the Great of Bithynia (846). Hieromartyrs Nicander, bishop of Myra, and Hermas, presbyter (1st c.). Ven. Mercurius, faster of the Kyiv Caves (14th c.).
Gal. 2:16-20 ; Lk. 8:41-56;
Gal. 5:22–6:2; Mt. 4:25-5:12
Nov. 24 – 22nd Sunday after Pentecost. Tone 5
Great-Martyr Menas of Egypt (304). Martyr Victor at Damascus (160) and Stephanida (Stephanis) of Spain (161). Martyr Vincent of Spain (304). Ven. Theodore the Confessor, abbot of the Studion (826).
Gal. 6:11-18 ; Lk. 10:25-37;
Heb. 13:17-21; Mt. 4:25-5:12
Eph. 6:10-17;
Mt. 10:32-33, 37-38, 19:27-30
Services & Other Events
17 November, Sunday:
- 9am – Confession / Hours
- 9:30am – Divine Liturgy - Бож. Літургія
- Memorial Service for Holodomor Victims - Заупокійна літія за жертв голодомору
18 November, Monday:
- 7pm – Parish Council Meeting
20 November, Wednesday:
- 5:45pm-7pm – Church School Play Practice
21 November, Archangel Michael Day:
- 6:30pm – Akathist to Archangel Michael - Акафіст до Архистратига Михаїла
23 November, Saturday:
- 11am-1pm – Holiday Bake Sale
- 5pm – Great Vespers - Велика Вечірня
24 November, Sunday:
- 9am – Confession / Hours
- 9:30am – Divine Liturgy - Бож. Літургія
Апостол і Євангеліє - Gospel and Epistle of the Day
Statement from the Council of Bishops of the Ukrainian Orthodox Church of the USA and Diaspora on the Thousand-Day Anniversary
of the Onslaught Against Ukraine
Beloved brothers and sisters in Christ,
As we mark the solemn thousand-day anniversary of the brutal invasion of Ukraine, we gather in spirit with our suffering brothers and sisters across the ancestral homeland, and with all who stand with Ukraine in the defense of her people, her freedom, and her right to live in peace. We are humbled by the resilience, faith, and courage of Ukrainians, yet grieve deeply for the cost of this unrelenting war.
In these thousand days, we have witnessed the piercing suffering of innocent children, the unendurable loss borne by widows and parents, and the heartbreaking agony of the elderly who never dreamed that their final years would be marked by such cruelty. We have seen soldiers brave in their commitment to defend their homeland, many paying the ultimate sacrifice, leaving an unfillable void in their families and communities. This war has sown unimaginable loss into the soil of Ukraine, a pain that generations will carry long after the last bullet has fallen silent.
Our Holy Scriptures call us to love one another and to bear each other's burdens, as St. Paul exhorts: "Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ" (Galatians 6:2). Yet today, Ukraine bears the crushing burden of a violent onslaught that the world cannot allow to continue. This is not merely a political struggle; it is a spiritual battle against the forces of darkness that seek to undermine the sacred gift of human life and the God-given right to live in peace, with dignity, and in freedom. We must not stand silent!
This aggression, this calculated genocide of a people and their culture, their language, and their sacred identity, seeks to obliterate God's gift of human diversity and freedom. It is a violation of the divine image stamped upon every soul. We are reminded of the words of St. John Chrysostom, who taught, "For when you despise one, you have insulted all; for all are one, though they are many, and they bear one another's burdens." Indeed, each life lost, each child orphaned, each mother left to grieve her son is an injury to all of humanity. We cannot, in good conscience, turn a blind eye.
Our message to the world is clear: Look to the pages of history! Remember the horrors of past wars and the pain that ensues when the world turns away from the cries of the oppressed. The actions of ruthless tyrants and dictators have shown us time and again the catastrophic results of unchecked evil. We implore every nation, every leader, every individual to act with the wisdom drawn from the bitter lessons of our past.
Our Lord, in His Sermon on the Mount, blessed the peacemakers, calling them "children of God" (Matthew 5:9). We call on all people of faith to pray for Ukraine and for her right to a future of peace, integrity, and freedom. We call on the global community to intervene, to act, to speak loudly against this injustice. Evil grows when the righteous remain silent; it is our duty, as Christians and as citizens of this world, to defend those who are vulnerable and oppressed.
To our beloved people of Ukraine, we say: You are not alone! Your suffering is seen by our merciful God, who is close to the brokenhearted (Psalm 34:18). Your courage and unyielding spirit inspire us all, and we remain steadfast in our support, knowing that the God of all comfort stands with you, wiping every tear, holding every fallen soul in His tender embrace.
In the face of such darkness, we must not lose heart. "Do not be overcome by evil, but overcome evil with good" (Romans 12:21). Let us hold fast to the truth that Christ has overcome the world, and that all the powers of darkness cannot extinguish the light of one soul filled with hope and love.
May the Prince of Peace guide the hearts of leaders, comfort those who mourn, heal the wounded, and bring a swift and righteous end to this conflict. We pray that, through God's mercy, the world may witness the triumph of good over evil, of light over darkness, of love over hate.
In faith, hope, and the love of Christ,
+Antony, Metropolitan of the UOC of the USA and Diaspora
+Jeremiah, Archbishop of South American Eparchy
+Daniel, Archbishop of the UOC of the USA and Western Europe
Звернення Собору Єпископів Української Православної Церкви США та Діаспори з Нагоди Тисячного Дня Наступу на Україну
Улюблені брати і сестри у Христі,
У цей Тисячний День (16 листопада 2024 р.) брутального вторгнення в Україну, ми єднаємося духом з нашими стражденними братами і сестрами по всій нашій Батьківщині, а також з усіма, хто стоїть разом з Україною на захисті її народу, її свободи та права на мирне життя. Ми схиляємося перед стійкістю, вірою та мужністю українців, та водночас глибоко зусмучені через ціну цієї безжальної війни.
За ці тисячу днів, ми стали свідками нестерпних страждань невинних дітей, невимовних втрат, які несуть вдови та батьки, а також нестерпних мук людей похилого віку, які ніколи не думали, що у свої літні роки будуть переживати таку жорстокість. Ми бачили солдатів, відважних у своєму прагненні захистити свою Батьківщину, багато з яких заплатили найвищу ціну, залишивши незаповнену порожнечу в своїх сім'ях і громадах. Ця війна посіяла в землю України неймовірні втрати, біль, який цілі покоління будуть нести ще довго після того, як замовкне остання куля.
Святе Письмо закликає нас любити один одного і носити тягарі один одного, як закликає святий Павло: «Носіть тягарі один одного, і так виконуйте закон Христовий» (Гал. 6:2). Проте сьогодні Україна несе нищівний тягар насильницького нападу, котрий світ повинен припинити. Це не просто політична боротьба, це духовна битва проти сил темряви, які прагнуть підірвати священний дар людського життя і дароване Богом право жити в мирі, з гідністю і свободою. Ми не повинні мовчати!
Ця агресія, цей спланований геноцид народу та його культури, мови та священної ідентичності прагне знищити Божий дар людського розмаїття та свободи. Це є порушенням Божественного образу, закарбованого в кожній душі. Ми пригадуємо слова святого Івана Золотоустого, який навчав: «Бо коли ти зневажаєш одного, ти ображаєш усіх; бо всі є одне, хоч їх багато, і вони носять тягарі один одного». Дійсно, кожне загублене життя, кожна осиротіла дитина, кожна мати, яка залишилася оплакувати свого сина, - це кривда для всього людства. Ми не можемо, з чистою совістю, заплющувати на це очі.
Наше послання до світу є чітким: Подивіться на сторінки історії! Пам'ятайте про жахіття минулих воєн і про біль, який настає, коли світ відвертається від криків пригноблених. Дії безжальних тиранів і диктаторів знову і знову показують нам катастрофічні результати неконтрольованого зла. Ми благаємо кожну націю, кожного лідера, кожну людину діяти з мудрістю, винесеною з гірких уроків нашого минулого.
Наш Господь у своїй Нагірній проповіді благословив миротворців, назвавши їх «дітьми Божими» (Мт. 5:9). Ми закликаємо всіх віруючих людей молитися за Україну та за її право на майбутнє в мирі, цілісності та свободі. Закликаємо світову спільноту втрутитися, діяти, гучно виступити проти цієї несправедливості. Зло зростає, коли праведники мовчать; наш обов'язок, як християн і громадян цього світу, захищати тих, хто є вразливим і пригнобленим.
Звертаємося до нашого улюбленого народу України: Ви не самотні! Ваші страждання бачить наш милосердний Бог, який близький до сокрушених серцем (Пс. 34:18). Ваша мужність і незламність духу надихають нас усіх, і ми залишаємося непохитними у своїй підтримці, знаючи, що Бог утішитель є поряд з вами, витираючи кожну сльозу, тримаючи кожну впалу душу у своїх ніжних обіймах.
Перед обличчям такої темряви ми не повинні занепадати духом. «Не будь переможений злом, але перемагай зло добром!» (Рим. 12:21). Тримаймося істини, що Христос переміг світ, і що всі сили темряви не можуть погасити світло однієї душі, сповненої надії та любові.
Нехай Князь Миру керує серцями лідерів, утішить тих, хто сумує, зцілить поранених і принесе швидке і праведне завершення цього конфлікту. Ми молимося, щоб завдяки Божому милосердю світ став свідком перемоги добра над злом, світла над темрявою, любові над ненавистю.
У вірі, надії та любові Христовій,
+Антоній, Митрополит УПЦ США та Діаспори
+Єремія, Архієпископ Південноамериканської Єпархії
+Даниїл, Архієпископ УПЦ США і Західної Європи
Remembering the Victims of the Holodomor
During the month of November we remember and pray for the innocent victims of the Holodomor. This artificial famine imposed by Stalin on the people of Ukraine caused the deaths of an estimated 6 - 10 million men, women, and children. At its peak, an estimated 28,000 victims died of hunger each and every day, 38 percent of them were children. To put this number of daily deaths by starvation in the breadbasket of Europe in perspective consider that it is equal to the total population of Johnson City and Endicott dying daily.
This year we remember the victims of the Holodomor against the backdrop of Putin's unprovoked, genocidal war against Ukraine, now in its ninth year with no end in sight. We pray for the victims of the Holodomor at a time when tens of thousands of Ukrainians have been raped, tortured and killed. Thousands of children have been abducted and millions have been forced to flee their country as their villages, cities and infrastructure are targeted by relentless missile attacks on civilians. Putin's genocidal war against Ukraine today is nothing more than a continuation of Russia's deliberate and systematic efforts to destroy Ukraine's history, culture, and ethnic identity. It is a blatant attempt to annihilate the nation of Ukraine and all of her people. It is a horrific crime against all humanity.
This Sunday, November 17, Father Ivan will conduct a "Panachyda" following the Divine Liturgy to remember and pray for the millions of souls that suffered and died during Stalin's Holodomor 91 years ago. We shall also pray for the tens of thousands of victims of Putin's ongoing brutal war and for Ukraine's victory over the forces of evil.
In the Spirit of Thanksgiving for our own blessings from God, please consider donating to our St. John's Ukrainian Refugee and Humanitarian Assistance Fund to help our Ukrainian refugees and those suffering in Ukraine. We thank you for your kindness.
Ukrainian Orthodox League
Thanksgiving Project
November is the month we celebrate Thanksgiving and also the month we commemorate the victims of the Holodomor in Ukraine. The UOL National Executive Board has decided that our yearly recommended Thanksgiving Project will focus on bringing a greater awareness of the Holodomor while helping the hungry in our communities now and in the future. In our remembrance, we strive to combat hunger in the present.
Please donate non-perishable foods in the bin in the vestibule. Each item will be labeled with a sticker that says:
In 1932, 10 million people perished in an artificial famine in Ukraine.
We pray no one ever goes hungry again.
#Holodomor #UkrainianGenocide #NeverForget
All donations will be given to Our Lady of Sorrows food pantry. If you would like to write a check, please make it payable to OLS Food Pantry. We will collect food and donations until Sunday Dec 15th.
Let's remember the innocent victims of the Ukrainian Holodomor, honor their memory, and help those in need within our own community at this time of giving!
Venerable Joannicius the Great
Saint Joannicius the Great was born in Bithynia in the year 752 in the village of Marikat. His parents were destitute and could not provide him even the basics of an education. From childhood he had to tend the family cattle, their sole wealth. Love for God and prayer completely dominated the soul of the child Joannicius. Often, having shielded the herd with the Sign of the Cross, he went to a secluded place and spent the whole day praying, and neither thieves nor wild beasts came near his herd.
By order of the emperor Leo IV (775-780), a multitude of officials went through the cities and towns to draft young men for military service. Young Joannicius was also drafted into the imperial army. He earned the respect of his fellow soldiers for his good disposition, but he was also a brave soldier who struck fear in the hearts of his enemies. Saint Joannicius served in the imperial army for six years. More than once he was rewarded by his commanders and the emperor. But military service weighed heavily on him; his soul thirsted for spiritual deeds and solitude.
Saint Joannicius, having renounced the world, longed to go at once into the wilderness. However, on the advice of an Elder experienced in monastic life, he spent a further two years at the monastery. Here the saint became accustomed to monastic obedience, to monastic rules and practices. He studied reading and writing, and he learned thirty Psalms of David by heart.
After this, commanded by God to go to a certain mountain, the monk withdrew into the wilderness. For three years he remained in deep solitude in the wilderness, and only once a month a shepherd brought him some bread and water. The ascetic spent day and night in prayer and psalmody. After each verse of singing the Psalms Saint Joannicius made a prayer, which the Orthodox Church keeps to this day in a somewhat altered form, "The Father is my hope, the Son is my refuge, the Holy Spirit is my protection."
By chance, he encountered some of his former companions from military service. The saint fled the wilderness and withdrew to Mount Kountourea to hide himself from everyone. Only after twelve years of ascetic life did the hermit accept monastic tonsure. The saint spent three years in seclusion after being tonsured. Then he went to a place called Chelidon to see the great ascetic Saint George (February 21). The ascetics spent three years together. During this time Saint Joannicius learned the entire Psalter by heart. As he grew older, Saint Joannicius settled in the Antidiev monastery and dwelt there in seclusion until his death.
Saint Joannicius spent seventy years in ascetic deeds and attained to a high degree of spiritual perfection. Through the mercy of God the saint acquired the gift of prophecy, as his disciple Pachomius has related. The Elder also levitated above the ground when he prayed. Once, he crossed a river flooded to overflowing. The saint could make himself invisible for people and make others also hidden from sight.
Once, Saint Joannicius led Greek captives out of prison under the very eyes of the guards. Poison and fire, with which the envious wanted to destroy the saint, did him no harm, and predatory beasts did not touch him. He freed the island of Thasos from a multitude of snakes. Saint Joannicius also saved a young nun who was preparing to leave the monastery to marry; he took upon himself the agonized maiden's suffering of passion, and by fasting and prayer, he overcame the seductive assault of the devil.
Foreseeing his death, Saint Joannicius fell asleep in the Lord on November 4, 846, at the age of 94.
Преподобний Іоанникій Великий
Преподобний Іоанникій Великий народився 752 року у Віфінії в селі Марікаті. Батьки його були бідні й не могли дати йому навіть початкової освіти. З дитинства він мусив пасти домашню худобу, єдине надбання родини.
Любов до Бога і молитва цілком володіли душею отрока Іоанникія. Часто, осінивши отару хресним знаменням, він ішов у відокремлене місце і цілий день молився. Ні злодій, ні звір не наближалися до його отари.
За наказом імператора Льва IV (775–780) численні посли збирали по містах і селах найкращих юнаків країни на військову службу. До імператорського війська був прийнятий і юнак Іоанникій. Він заслужив своїм добрим норовом любов товаришів, але як хоробрий воїн був страшний ворогам.
Прослужив святий Іоанникій в імператорському війську шість років. Він був не раз нагороджений своїми начальниками й імператором. Але військова служба обтяжувала його, душа його жадала подвигів і усамітнення. І Господь покликав Свого раба до Себе на служіння.
Преподобний Іоанникій, відрікаючись від світу, мав намір одразу піти в пустелю. Однак за порадою досвідчених у чернечому житті старців він ще два роки прожив у монастирі. Тут святий звикав до чернечого послуху, до чернечих уставів і правил, опанував грамоту. Він також вивчив напам'ять тридцять псалмів Давида. Після цього за навіюванням Божим преподобний пішов у пустелю.
Три роки пробув він у глибокій самоті, лише раз на місяць пастух приносив йому трохи хліба і води. День і ніч проводив подвижник у молитвах та співі псалмів. Після кожного вірша псалмоспівця преподобний Іоанникій творив молитву, яку в дещо зміненому вигляді зберігає Православна Церква й донині: "Уповання моє — Отець, пристанище моє — Христос, покров мій — Дух Святий". Випадково зустрівши своїх колишніх товаришів за військовою службою, святий залишив пустелю і пішов у Контурійські гори.
Лише через дванадцять років подвижницького життя пустельник прийняв чернечий постриг. Три роки після постригу провів святий у затворі, обплутаний веригами.
Після цього він вирушив у Хелідон до великого посника Георгія (пам'ять 21 лютого). Подвижники прожили разом три роки. За цей час преподобний Іоанникій вивчив всю Псалтир. Досягнувши глибокої старості, святий Іоанникій оселився в Антідієвій обителі і пробув там у затворі до своєї кончини.
Сімдесят років провів у подвигах преподобний Іоанникій і досяг високої духовної досконалості. З милості Божої святий здобув дар пророцтва, як свідчив його учень Пахомій. Преподобний старець під час молитви піднімався над землею. Одного разу він перейшов річку, що розлилася в повінь.
Святий також міг сам ставати невидимим для людей і робити невидимими інших. Зокрема, одного разу преподобний вивів із в'язниці полонених греків на очах у численної варти.
Отрута і вогонь, якими хотіли знищити святого заздрісники, не завдавали йому шкоди, а хижі звірі не чіпали його. Відомо, що він звільнив острів Фас від безліч змій.
Преподобний Іоанникій також врятував юну черницю, готову покинути монастир заради заміжжя. Він узяв на себе пристрасть, яка мучила дівчину, а сам постом і молитвою знищив ворожий напад.
Святий відійшов до Господа 4 листопада 846 року у віці дев'яноста чотирьох років.
Special Parish Meeting
Dear Parish Members:
A Special Parish Meeting is scheduled for Sunday December 1, 2024 after Divine Liturgy in the Memorial Center. The purpose of this meeting is to vote on two upcoming projects; a new sign on the corner of Harry L Drive and Virginia Ave, and a new floor for the Memorial Center.
The Parish Council has discussed these projects and has agreed to bring them to the parish body for consideration. The cost of the projects exceeds the authority of the Parish Council and your vote will determine if the projects will move forward.
Your attendance and participation is very important.
Sincerely,
Brian Baxendale
Parish President
Thank you
Dear Friends at St. John's,
Slava Isusu Khrystu ! ! !
I returned home this past Wednesday. Thank you for your cards, kind words, good wishes and most of all, thank you immensely for your prayers! This meant a lot to me during my ordeal of the past several weeks. There is indeed "light at the end of the tunnel" as I continue my treatment towards a full recovery.
Yours in Christ,
Michael J. Dobransky
Thank you
We express our sincere appreciation to all who came to bake rolls. May God grant you health, wellness and many blessed years!
Home Made Baked Goods
Attention all talented baking men, women and children. Please make your specialty for the Sisterhood Holiday Bake Sale. Drop off by 3pm the day before for cutting and organizing purposes. Thank you!!
Fall 2024 Kitchen Sessions (Updated 11/2)
November
Wednesday 11/20 6-7pm 2 men to load roasters in ovens and juice them 12:00 midnight – Turn ovens on (375 degrees)
Thursday 11/21 7:00 - 2 Men to take holubtsi out of ovens - Juice more roasters if needed
8:00 – Holubtsi Packing – Roaster washing
2:15 – 2 Men to take holubtsi out of ovens if more made
3:00 – Holubtsi Packing – Roaster washing if more made
3:00pm – Bake Sale Packing Party
Friday 11/22 10:00 Holubtsi/Pirohy Bagging
Saturday 11/23 11:00 - 1:00 Holiday Bale Sale (Need 9:30 attendance)
December
Friday 12/13 7:30 Potatoes; 10am-12noon Make pirohy balls
Saturday 12/14 7:30 set-up; 8am - 12noon Pinching, Lunch after
Wednesday 12/18 6-7pm 2 men to load roasters in ovens and juice them
12:00 midnight – Turn ovens on (375 degrees)
Thursday 12/19 7:00 - 2 Men to take holubtsi out of ovens
8:00 Holubtsi Packing – Roaster washing
Friday 12/20 10:00 Holubtsi/Pirohy Bagging
Saturday 12/21 10:00 - 12 noon Holubtsi/Pirohy Sale (Need 9:00 attendance)
Let's Help Ukraine!
St. John's Ukrainian Humanitarian Fund is accepting donations to help Ukrainians during war. Donations will go to provide food and other humanitarian needs.
To make donation online click here
We accept checks as well.
Please make the checks to St. John Ukrainian Humanitarian Fund
Mailing address:
1 Saint John's Parkway
Johnson City NY 13790
Cash is accepted in church
Pray for Ukraine!
Prayers for Ukraine are done during each service. To see the schedule click here.
Молитви за Україну проводяться під час кожної служби. За розкладом дивіться тут.
May God bless and protect Ukraine!
Happy Birthday
- November 18: PM Oksana Synevskyy
- November 22: Lynn Muzyka
* If your or someone else's birthday is missing or incorrect please let Fr. Ivan know right away.
Please Pray for the Servants of God
Rose, Marlyn, Bob, Nadine, Dannette,
John, Jane, Mary, Zenna, Douglas,
Melanie, William, Marion, Helen,
Mariann, Robert, Jean, Ronald, Brian,
Fr. James, Scott, Andriy, James, William,
Peyton Mary, Pipinos
Upcoming Readings
Mon. Nov. 18 | Col. 2:13-20; | Lk. 12: 13-15, 22-31; |
Tue. Nov. 19 | Col. 2:20–3:3 ; | Lk. 12:42-48; |
Wed. Nov. 20 | Col. 3:17–4:1 ; | Lk. 12:48-59; |
Thu. Nov. 21 | Col. 4:2-9 ; | Lk. 13:1-9 |
Fri. Nov. 22 | Col. 4:10-18 ; | Lk. 13:31-35; |
Sat. Nov. 23 | 2 Cor. 5:1-10; | Lk. 9:37-43; |