Skip to main content
St. Gregory Palamas

Propers for March 16, 2025

Mar. 16 – Second Sunday of the Great Lent Tone 5

St. Gregory Palamas the Archbishop of Thessalonica. Synaxis of all Venerable Fathers of the Kyiv Caves. Martyrs Eutropius, Cleonicus and Basiliscus (308). St. Piama, virgin (337), and Sts. Zeno and Zoilus.

Heb. 1:10–2:3; Mk. 2:1-12;
To St.: Heb. 7:26 - 8:2; Jn. 10:9-16;
To Venn.: Gal. 5:22 - 6:2; Lk. 6:17-23;

Liturgy of St. Basil the Great


Resurrectional Tropar, Tone 5

Let us, the faithful, praise and worship the Word, Co-eternal with the Father and the Spirit, born for our salvation of the Virgin. In His Good Will He was lifted up on the Cross in the flesh to suffer death and to raise the dead by His glorious Resurrection.

Tropar of our church, Tone 4

Prophet and Forerunner of the coming of Christ,/ we who honor you with love can find no manner of praising you worthily./ For the barrenness of one who bore you / and the silence of your father have been ended by your being born of divine grace / and you have proclaimed to the world / the Incarnation of the Son of God.

Tropar to St. Gregory, Tone 4

Light of Orthodoxy, support and teacher of the Church, glory of monks and invincible champion of theologians, O Gregory the Wonderworker, pride of Thessalonica and preacher of grace: pray without ceasing for the salvation of our souls.

Kondak of our church, Tone 3

She who was previously barren / now bears the Forerunner of Christ / who is the fulfillment of every prophecy. / For the prophets proclaimed beforehand / that having laid hands on Him in the Jordan, / he would be manifest as Prophet, / Preacher / and Forerunner of the Word of God.

Glory ....
Kondak to St. Gregory, Tone 2

Holy and divine organ of wisdom and joyful trumpet of theology, we chant your praises in harmony, divinely inspired Gregory. But as a mind standing before the Primordial Mind guide our mind to Him O Father, that we may cry: Rejoice, preacher of grace.

Now and Ever ....
Kondak from Triodion, Tone 4

The season of good action has now been revealed and judgment is at the doors. Let us rise, keeping the fast, offering tears of compunction with almsgiving crying out: we have sinned more than the sands of the sea. Forgive us Creator of All, so that we may receive the incorruptible crowns.

Prokimens

Priest: Let us be attentive! Peace be with you all!

Reader: And with your spirit!

Deacon: Wisdom!

Reader: The Prokimen in Tone 5: You, O Lord, shall protect us and preserve us from this generation forever.

Choir: (repeats the prokimen)

Reader: V. O Lord, save me for there is no longer any righteous man.

Choir: (repeats the prokimen)

Reader: The Second Prokimen in Tone 1: My mouth shall speak wisdom, and the meditation of my heart, understanding.

Choir: My mouth shall speak wisdom, and the meditation of my heart, understanding.

Epistles

Deacon: Wisdom!

Reader: The reading is from the Letter of St. Paul to the Hebrews.

Deacon: Let us be attentive.

Reader: Brethren, it is written "You, LORD, in the beginning laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of Your hands. They will perish, but You remain; and they will all grow old like a garment; like a cloak You will fold them up, and they will be changed. But You are the same, and Your years will not fail." But to which of the angels has He ever said: "Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool"? Are they not all ministering spirits sent forth to minister for those who will inherit salvation? Therefore we must give the more earnest heed to the things we have heard, lest we drift away. For if the word spoken through angels proved steadfast, and every transgression and disobedience received a just reward, how shall we escape if we neglect so great a salvation, which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed to us by those who heard Him.

Deacon: Wisdom!

Reader: The reading is from the Letter of St. Paul to the Hebrews.

Deacon: Let us be attentive.

Reader: Brethren, for such a High Priest was fitting for us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and has become higher than the heavens; who does not need daily, as those high priests, to offer up sacrifices, first for His own sins and then for the people's, for this He did once for all when He offered up Himself. For the law appoints as high priests men who have weakness, but the word of the oath, which came after the law, appoints the Son who has been perfected forever. Now this is the main point of the things we are saying: We have such a High Priest, who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens, a Minister of the sanctuary and of the true tabernacle which the Lord erected, and not man.

Deacon: Wisdom!

Reader: The reading is from the Letter of St. Paul to the Galatians.

Deacon: Let us be attentive.

Reader: Brethren, the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control. Against such there is no law. And those who are Christ's have crucified the flesh with its passions and desires. If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit. Let us not become conceited, provoking one another, envying one another. Brethren, if a man is overtaken in any trespass, you who are spiritual restore such a one in a spirit of gentleness, considering yourself lest you also be tempted. Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.

Priest: Peace be with you.

Reader: And with your spirit. Alleluia, alleluia, alleluia.

Alleluia Verses

Verse: Lord, I will chant of Your mercies forever. With my mouth I will proclaim Your Truth from generation to generation.

Verse: You have said: Mercy will be built up forever. Your Truth will be established in the heavens.

Communion Hymns

Praise the Lord from the heavens, praise Him in the highest. Alleluia, alleluia, alleluia.

The righteous man shall be in everlasting remembrance. He shall not be afraid of any evil report. Alleluia, alleluia, alleluia.

Апостол

Євр. 1:10–2:3

Браття, сказано і на початку Ти, Господи, заснував землю, і небеса – діло рук Твоїх; вони загинуть, а Ти перебуваєш, і всі постаріють, як риза, і як одежу згорнеш їх, і зміняться; але Ти Той самий, і літа Твої не скінчаться. Кому коли з Ангелів сказав Бог: сиди праворуч Мене, доки не покладу ворогів Твоїх у підніжжя ніг Твоїх? Чи не всі вони є службові духи, що посилаються служити тим, які мають успадкувати спасіння? Тому ми повинні бути особливо уважні до того, що чули, щоб не відпасти. Бо коли слово, сповіщене через Ангелів, було тверде, і всякий злочин і непослух одержували справедливу кару, то як ми уникнемо, не подбавши про таке спасіння, яке, будучи спочатку проповідане Господом, ствердилось у нас тими, хто чув від Нього.

Євр. 7:26 - 8:2

Браття, такий і повинен бути у нас Первосвященник: святий, непричетний злу, непорочний, відділений від грішників і піднесений вище небес. Котрий не має потреби щоденно, як ті первосвященники, приносити жертви спочатку за свої гріхи, потім за гріхи народу, бо Він зробив це один раз, принісши в жертву Себе Самого. Бо закон поставляє первосвященниками людей, котрі мають немочі, а слово клятвенне, після закону, поставило Сина, навіки досконалого. Головне ж у тому, про що говоримо, є таке: ми маємо такого Первосвященника, Котрий сів праворуч престолу величі на небесах і є священнослужитель святилища та скінії правдивої, яку збудував Господь, а не людина.

З Посла́ння до Галатів Свято́го Апо́стола Павла́ чита́ння (5:22–6:2)

Браття, плід же духа є: любов, радість, мир, довготерпіння, благість, милосердя, віра, лагідність, стриманість. На таких нема закону. Але ті, котрі Христові, плоть свою розп'яли з пристрастями й похотями. Якщо ми живемо духом, то за духом повинні й діяти. Не будемо марнославні, один одного дратувати, один одному заздрити. Браття! якщо і впаде людина в якийсь гріх, ви, духовні, виправляйте такого в дусі лагідності, пильнуючи кожний себе, щоб і ти не був спокушений. Носіть тягарі один одного і так здійсните закон Христовий.

Євангеліє - Gospel Reading

Від Марка 2:1-12

Через кілька днів знову прийшов Ісус до Капернаума; і чути було, що Він у домі. Зразу ж зібралося багато людей, так що вже біля дверей не було місця; і Він говорив їм слово. І прийшли до Нього з розслабленим, якого несли четверо; і, не маючи можливості наблизитись до Нього через багатолюдність, розкрили покрівлю дому, де Він був, і, прокопавши її, спустили постіль, на якій лежав розслаблений. Ісус, побачивши віру їхню, говорить розслабленому: чадо! прощаються тобі гріхи твої. Тут сиділи деякі з книжників і помишляли в серцях своїх: що Він так богохульствує? хто може прощати гріхи, крім одного Бога? Ісус, відразу дізнавшись духом Своїм, що вони так помишляють у собі, сказав їм: навіщо так помишляєте в серцях ваших? Що легше? чи сказати розслабленому: прощаються тобі гріхи? чи сказати: встань, візьми постіль свою і ходи? Та щоб ви знали, що Син Людський має владу на землі прощати гріхи,– говорить розслабленому: тобі кажу: встань, візьми постіль твою і йди до дому твого. Він зразу ж встав і, взявши постіль, вийшов перед усіма, так що всі дивувались і прославляли Бога, кажучи: ніколи нічого такого ми не бачили.

Від Іоанна 10:9-16

Сказав Господь: Я є двері: хто через Мене увійде, той спасеться, і увійде, і вийде, і пасовище знайде. Злодій приходить тільки для того, щоб украсти, вбити й погубити. Я прийшов для того, щоб мали життя, і мали з достатком. Я є пастир добрий: пастир добрий життя своє покладає за овець. А наймит, не пастир, якому вівці не свої, побачивши, що йде вовк, залишає вівці і втікає, а вовк хапає і розганяє їх. А наймит втікає, бо він наймит, і не турбується про овець. Я є пастир добрий; і знаю Моїх, і Мої знають Мене. Як знає Мене Отець, так і Я знаю Отця; і душу Мою покладаю за вівці. Є у Мене й інші вівці, які не з цього двору, і тих Мені треба привести: і вони почують голос Мій, і буде одне стадо і один Пастир.

From Luke 6:17-23

And He came down with them and stood on a level place with a crowd of His disciples and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem, and from the seacoast of Tyre and Sidon, who came to hear Him and be healed of their diseases, as well as those who were tormented with unclean spirits. And they were healed. And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all. Then He lifted up His eyes toward His disciples, and said: "Blessed are you poor, For yours is the kingdom of God. Blessed are you who hunger now, For you shall be filled. Blessed are you who weep now, For you shall laugh. Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man's sake. Rejoice in that day and leap for joy! For indeed your reward is great in heaven, For in like manner their fathers did to the prophets.

Tags

About

Українська Православна Церква св. Івана Хрестителя у с. Джонсон Сіті, штату Нью-Йорк, США. Знаходимось під духовною опікою Високопреосвященнішого Митрополита Антонія.

Featured Posts

Contact info

St. John the Baptist Ukrainian Orthodox Church
Українська Православна Церква Св. Івана Хрестителя

  • 1 Saint John's Parkway, Johnson City NY
  • (607) 797-1584