Skip to main content
Ven. Nestor the Chronicler of the Kyiv Caves (1114).

Bulletin for November 9, 2025

Nov. 9 – 22nd Sunday after Pentecost. Tone 5

Martyr Nestor of Thessalonica (306). Martyrs Capitolina and Eroteis of Cappadocia (304). Martyr Mark of the isle of Thasos (304). St. Nestor the Chronicler of the Kyiv Caves (1114).

Gal. 6:11-18 ; Lk. 8:26-39;
Gal. 5:22–6:2; Lk. 6:17-23;
Eph. 6:10-17; Lk. 21:12-19;

Nov. 16 – 23rd Sunday after Pentecost. Tone 6

Martyrs Acepsimas the Bishop, Joseph the Presbyter, and Aeithalas the Deacon (376). Dedication of the Church of the Great-martyr George in Lydda (4th c.). Martyrs Atticus, Agapius, Eudoxius, Carterius and others (320). Ven. Acepsimas (4th c.). St. Snandulia (380).

Eph. 2:4-10 ; Lk. 8:41-56;


Services & Other Events

9 November, Sunday:

  • 9am – Confession / Hours
  • 9:30am – Divine Liturgy - Бож. Літургія

10 November, Monday:

  • 7pm – Building and Maintenance Committee Meeting

12 November, Wednesday:

  • 7pm – Finance Committee Meeting

15 November, Saturday:

  • 4:30pm – Memorial Service for Halyna
  • 5pm – Great Vespers - Велика Вечірня

16 November, Sunday:

  • 9am – Confession / Hours
  • 9:30am – Divine Liturgy - Бож. Літургія

17 November, Monday:

  • 7pm – Parish Council Meeting

21 November, Friday:

  • 6:30pm – Akathist to Archangel Michael

22 November, Holiday Bake Sale:

  • 11-1pm - Holiday Bake Sale
  • 5pm – Great Vespers - Велика Вечірня - with Metropolitan Antony and Archbishop Daniel

23 November, Sunday:

  • 9am – Confession / Hours
  • 9:30am – Blessing of Iconostas followed by Hierarchichal Divine Liturgy - Посвячення Іконостасу та Архиєрейська Божественна Літургія

Апостол і Євангеліє - Gospel and Epistle of the Day

Дивіться у вказівках - See propers here


ШУКАЙТЕ ДОБРА…

"Браття, наставляйте на розум безчинних, втішайте малодушних, підтримуйте слабких, будьте довготерпеливі до всіх. Пильнуйте, щоб хто кому не відплачував злом за зло; але завжди дбайте про добро один одному і всім" (1Сол. 5:14-15). Так говорить в останньому розділі свого послання до Фессалонікійців апостол Павло. Ясні слова ці, прості, небагатоскладні, але скільки в них світла, скільки добра і правди.

Важко живеться нам, людям, – від нашого зла людського і від наслідків його. Людина страждає насамперед від того зла, яке живе в ній самій, а потім і від того зла, яке живе в інших людях. Зло, як снігова куля, збільшується, якщо йому не протиставляти добра, якщо його не розтоплювати променями добра і милосердя. І в інших людях, і в собі самих ми перемагаємо холодне, темне зло тільки сяючим, зігріваючим Христовим добром. Це Христове добро може бути іноді гнівним, свято обурюватися, викривати зло, – воно і повинно бути іноді таким вогненним, але воно ніколи не буде нести зла під маскою добра. Така властивість того стану духовного, про який говорить апостол. Нам потрібно насамперед берегти свою душу і зберігати її в мирному дусі; і якщо ми вже цього досягли, будемо допомагати душі іншої людини – бути в добрі.

Щоб вилікувати іншу душу людську, нам треба знати на своїй душі дію того засобу лікарського, який ми пропонуємо. Ліки Христової правди, Христового добра випробувані вже у віках, у, двох тисячоліттях, випробувані на всіх характерах і у всіх народах світу. Ці чудові ліки мають надзвичайну силу, якщо їх прийняти "всередину", ввести в серце своє і в розум свій… Ось одна з дорогоцінних крапель цих ліків: "Брати, напоумляйте безчинних, утішайте легкодухих, підтримуйте слабких, будьте довготерплячі до всіх. Дивіться, щоб хто кому не відплачував злом за зло, але завжди шукайте добра і один одному і всім".

Дехто, бажаючи виправдати зло, що таїться в них, посилається на свій "характер". Але характер формується і складається від вільних людських реакцій на навколишній світ. Той, хто робить добро іншим людям, набуває прекрасного характеру; і це є найкраща його нагорода вже в цьому світі. А в майбутньому світі він буде одного духу з Самим Богом і з міріадами істот врятованого в Бозі творіння. Той, хто чинить зло і наштовхує на зло інших, набуває жахливого характеру і стає бичем і нещастям для оточуючих, і для своєї сім'ї, для свого народу. "Лиха біда початок", – говорить прислів'я. Варто лише почати виправдовувати в собі прояв і спалахи зла, як розбещення душі піде само собою і її загибель піде.

Моральний характер дорослої людини – це те, що людина створила і творить сама з собою. Душа – земля. Людина – хлібороб своєї душі. Якщо в землі душевній сіється слово Боже, слово Правди і любові Христової, то плід буває солодкий, радісний, для самої людини і її оточуючих. Якщо ж людина сіє в душі своїй пажитниці зла, то виростуть бур'янисті, отруйні трави духу, які мучитимуть і саму людину, й інших людей.

Душу ще можна уподібнити глині, людину ж – скульптору. Скульптор ліпить із глини образ людський. Так сама людина ліпить зі своїх душевних якостей і здібностей або образ людський, або звіриний.

Роблячи якесь зло, людина не тільки вводить у своє серце смертельну отруту, а й бризкає цією отрутою на інших людей, іноді на найближчих… Але при сторонніх людях людина зазвичай неохоче показує себе з поганого боку; дорожачи думкою про неї інших, вона хоче, щоб про неї всі завжди думали добре. У звичній же домашній обстановці вона показує свій справжній лик і мучить своїх близьких… Приховане зло чи явне – залишається завжди злом, і людині треба його позбутися якомога швидше. Як? Насамперед через усвідомлення вищого сенсу свого земного життя, його великого безсмертя в Бозі та його стислості на землі; через пізнання Євангелія та Ісуса Христа; через звернення до Його правди. Христос відкриває справжнє і вічне Спасіння людям… І, благодаттю Своєю, вводить у це спасіння. "Я світло світові, – каже Він. – хто піде вслід за Мною, той не ходитиме в темряві, а матиме світло життя" (Ін. 8:12). Якщо будемо ходити в цьому світлі, то станемо синами світла; темне зло втратить над нами свою владу, і ми перейдемо від влади темряви до "Царства улюбленого Сина Божого" (Кол. 1:13) Ісуса Христа. І будемо світильниками, що осявають ніч скорботи і в житті інших людей. Ми будемо у Христі, втіхою для сумних, зціленням для поранених злом світу.

СЛАБКІСТЬ І СИЛА ЛЮДИНИ

Апостол Яків так звернувся до людей, занадто самовпевнених у своїх людських планах: "Тепер послухайте ви, що говорите: сьогодні або завтра підемо в таке-то місто і проживемо там один рік, і будемо торгувати й одержувати прибуток; ви, які не знаєте, що станеться завтра: бо що таке ваше життя? пара, що з'являється на короткий час, а потім зникає. Замість того, щоб вам говорити: якщо угодно буде Господу і будемо живі, то зробимо те або інше,– ви ж нині хвалитесь у гордощах ваших: всяка така похвальба є зло." (Як. 4:13-16).

Здавалося б, це абсолютно беззаперечна істина, що перевіряється на досвіді кожної людини і кожного дня, – життя на землі є "пара, що з'являється на малий час". Чи можна будувати занадто розрахунково життя на цій "парі"? Пара довго не тримається, як і земне життя. Однак, розрахунки людські зазвичай ведуться саме таким чином. У твердому переконанні своєї міцності й непохитності, людина будує своє життя, бореться, планує, – не бачачи всієї хиткості своєї у світі, залежності від непередбачуваних обставин, а за ними – завжди й у всьому – від Бога. Бог є господар видимого і невидимого буття, сьогодення і майбутнього (яке є для нас уже світом невидимим). Ми, люди, так часто "пишаємося" у своїх планах і намірах! І, замість того, щоб казати, як радить апостол: "коли Господу буде завгодно, і живі будемо, то зробимо те чи інше", ми одразу, безапеляційно й самовпевнено говоримо, що ми це – обов'язково зробимо, то – збудуємо й виконаємо, те – неодмінно переможемо й переможемо… "Усяка така гонорність – це зло", бо нею ми Господа Бога усуваємо зі світу, а оскільки Господь Бог – істинний Господар усього, то ми самі себе позбавляємо його допомоги й благословення. Так, занадто часто люди висловлюють цю необґрунтовану думку, що їхнє життя, успіх і удача залежать тільки від них самих; і багато хто у світі навіть хвалиться цим. Але такі погляди весь час руйнуються перед очима всього світу; "неочікувані" хвороби наступають на людей; стихійні лиха, землетруси, фізичні та психічні – війни, від яких усі страждають; швидка руйнація, здавалося б, налагоджених родин та цілих товариств, гордих правлячих партій і могутніх держав; "передчасні" (як люди виражаються) смерті, які настають на людство, незважаючи на вік людей, і ллється потік людський крізь край цього світу – у вічність. Покоління за поколінням зникають і історія минулих століть залишається, як сон, іноді, як жахіття людства; старі й молоді люди відходять у невідому далечінь, відходять несподівано для оточуючих, серед своїх планів і розпочатих справ… Логіка людських розрахунків руйнується весь час. І немає обчислень, за допомогою яких можна було б передбачити майбутній час і день кожної людини. Життя всіх зберігається лише в Промислі Творця, і межі кожного визначаються тільки Ним.

Але людина все легковажно повторює свою стару хибну думку, яку помітили й так добре висловили майже 20 століть тому: "сьогодні або завтра вирушимо в таке-то місто, і проживемо там один рік"… і т. д. Незмінність життєвої логіки! Сталість фізичних феноменів зміни дня і ночі, припливу і відпливу, повсякчасна гарячість вогню і холодність льоду, – захоплює поверхневу думку людини до висновку, що і її "завтра", і "післязавтра" з безсумнівністю і логічністю фізичних законів випливають з її "сьогодні"… Цю необґрунтовану думку і хибну віру в сталість і міцність земних цінностей і феноменів треба замінити істинною вірою, в те, що люди, завжди і в усьому залежать насамперед від рішень святої і великої волі Господньої. "Якщо завгодно буде Господу, і живі будемо, то зробимо те чи інше", – ось непогрішна формула, що стосується нашого майбутнього, не тільки особистого, а й усього людства. Якщо ми витіснимо, бодай трохи, зі своєї свідомості це неприродне ставлення до життя, що випливає тільки з нашої зарозумілості й самовпевненості, – ми зараз же побачимо всю неможливість і нерозумність побудови свого майбутнього тільки на такому піску, або краще сказати парі, якою є наша людська воля та наше фізичне життя – "Бо що таке життя ваше, – пара, що з'являється на малий час, а потім зникає".

Але ось, що дивно: за всієї своєї слабкості та смертності, людина є, водночас, і дивовижною силою. Не фізична, не матеріальна, духовна; величезна, духовно-творча, або величезна духовно-руйнівна сила. Людина підкорює гори й океани, господарює в надрах землі, утверджує свою владу над повітрям, будує швидко і так само швидко руйнує багато чого. Будучи фізично слабшою, недовговічнішою і недосконалішою, у багатьох відношеннях, за тварин і навіть рослини, вона панує над ними… Звідки в людини така влада над світом, серед його нікчемності? Звідки в неї така сила над стихіями, серед усієї павутинності її життя? Відповідь одна – від духу, – від, невидимої, очима її духовної сутності, дорогоцінної печатки Вищого Розуму в ній. Цю сутність і печатку сили нетутешньої намагаються заперечувати або виводити її існування з матерії; однак, сама енергія і сила цього заперечення в матеріалістах йде не від їхньої матерії, а від їхнього духу, – нехай сліпого й хворого, але духу, який носить у собі печатку вищого світу.

Архієпископ Іоанн


SEEK GOODNESS…

"Brothers, admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, support the weak, be patient with everyone. Watch that no one repays evil for evil to anyone; but always strive to do good to each other and to everyone" (1 Thess. 5:14-15). These words come from the final chapter of the Apostle Paul's letter to the Thessalonians. They are clear, simple, and straightforward, yet filled with light, goodness, and truth.

Life is hard for us humans—because of our own evil and its consequences. A person suffers, above all, from the evil within themselves, and then from the evil in others. Evil, like a snowball, grows larger if it is not opposed by goodness, if it is not melted by the rays of kindness and mercy. Both in ourselves and in others, we conquer cold, dark evil only with the radiant, warming goodness of Christ. Christ's goodness can sometimes be righteous anger, holy indignation, exposing evil—it should sometimes be fiery. But it never carries evil under the guise of good. That is the nature of the spiritual state the Apostle speaks about. We must, above all, guard our own soul and keep it in a peaceful spirit; and if we have achieved this, we should help another person's soul—to remain in goodness.

To heal the soul of another, we must know how the remedy we offer works on our own soul. The medicine of Christ's truth, Christ's goodness, has been tested over centuries, over two thousand years, on all types of people and nations of the world. These marvelous remedies have extraordinary power if we take them "inside," into our hearts and minds… Here is one precious drop of this medicine: "Brothers, admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, support the weak, be patient with everyone. See that no one repays evil for evil, but always seek the good for one another and for everyone."

Some people, wishing to justify the evil that hides within them, refer to their "character." But character is formed and built from free human responses to the world around us. The one who does good to others develops a wonderful character; this is the best reward in this life. And in the future world, such a person will be of one spirit with God Himself and with myriads of beings saved in God's creation. The one who does evil and incites others to evil acquires a terrible character and becomes a scourge and misery for those around them, for their family, for their nation. "Bad trouble is just the beginning," says a proverb. As soon as you begin to justify in yourself the manifestation and outbursts of evil, corruption of the soul follows naturally, and its destruction comes.

The moral character of an adult is what a person has created and continues to create within themselves. The soul is the soil. A person is the farmer of their own soul. If the soil of the soul is sown with God's word, the word of Truth and Christ's love, the fruit will be sweet and joyful, both for the person and those around them. But if a person sows seeds of evil in their soul, then thorny, poisonous weeds will grow, tormenting both the person and others.

The soul can also be compared to clay, and the person to a sculptor. The sculptor molds the human image from clay. So a person molds, from their own qualities and abilities, either a human image or a beastly one.

By committing evil, a person not only brings deadly poison into their own heart, but also splashes this poison onto others, sometimes the closest people… But in the presence of strangers, one usually does not want to show their bad side; caring about others' opinions, one wants everyone to always think well of them. In the familiar home setting, however, they reveal their true face and torment their loved ones… Whether hidden or open, evil remains evil, and a person must rid themselves of it as soon as possible. How? First, by realizing the higher meaning of earthly life, its great immortality in God and its brevity on earth; by learning the Gospel and Jesus Christ; by turning to His truth. Christ reveals true and eternal Salvation to people… And, by His grace, brings them into this salvation. "I am the light of the world," He says. "Whoever follows Me will not walk in darkness but will have the light of life" (John 8:12). If we walk in this light, we become children of light; dark evil loses its power over us, and we pass from the power of darkness to "the Kingdom of the beloved Son of God" (Col. 1:13), Jesus Christ. And we become lamps that illuminate the night of sorrow in the lives of others. We will be, in Christ, comfort for the sorrowful, healing for those wounded by the world's evil.

Archbishop John


Tribute to our Military Veterans

We pause today to pay deepest tribute to the veterans who made the ultimate sacrifice for our nation. Their courage was the shield that protected our liberties, and their dedication ensures our continued freedom. We are forever indebted to their bravery. Though they are gone from our sight, their legacy of selfless service remains the bedrock of our country.

We pray to the Lord to rest their souls. Memory Eternal!

USA Flag
History of Ukrainian-American Veterans

Unlocking the Nativity - Nov. 30, 2025

Ukrainian Orthodox League
Thanksgiving Project

November is the month we celebrate Thanksgiving and also the month we commemorate the victims of the Holodomor in Ukraine. The UOL National Executive Board has decided that our yearly recommended Thanksgiving Project will focus on bringing a greater awareness of the Holodomor while helping the hungry in our communities now and in the future. In our remembrance, we strive to combat hunger in the present.

Please donate non-perishable foods in the bin in the vestibule.  Each item will be labeled with a sticker that says:

In 1932, 10 million people perished in an artificial famine in Ukraine.
We pray no one ever goes hungry again.

#Holodomor #UkrainianGenocide #NeverForget

All donations will be given to Our Lady of Sorrows food pantry.  If you would like to write a check, please make it payable to OLS Food Pantry.  We will collect food and donations until Sunday Dec 7th

Let's remember the innocent victims of the Ukrainian Holodomor, honor their memory, and help those in need within our own community at this time of giving!

Bread with wheat

Українська Православна Ліга Проєкт до Дня подяки

Листопад — це місяць, коли ми святкуємо День подяки, а також місяць, коли ми вшановуємо пам'ять жертв Голодомору в Україні. Національна виконавча рада УПЛ вирішила, що наш щорічний рекомендований Проєкт до Дня подяки буде зосереджений на підвищенні обізнаності про Голодомор, водночас допомагаючи голодним у наших громадах зараз і в майбутньому. У наших спогадах ми прагнемо боротися з голодом у сьогоденні.

Будь ласка, приносьте продукти тривалого зберігання до контейнера у вестибюлі. Кожен предмет буде позначено наліпкою з написом:

У 1932 році 10 мільйонів людей загинули від штучного голоду в Україні.
Ми молимося, щоб більше ніхто й ніколи не голодував.
#Голодомор #УкраїнськийГеноцид #НіколиНеЗабудемо

Усі пожертви будуть передані харчовій коморі храму Скорботної Божої Матері (Our Lady of Sorrows). Якщо ви бажаєте виписати чек, будь ласка, зазначте отримувачем
OLS Food Pantry. Ми збиратимемо продукти та пожертви до неділі, 7 грудня.

Давайте вшануємо пам'ять невинних жертв Українського Голодомору, віддамо шану їхній пам'яті та допоможемо тим, хто цього потребує у нашій власній громаді в цей час дарування!


Bread with wheat

Calling all bakers for the Sisterhood Bake Sale!!

Please bake your specialties and/or your extra baking duties to make our sale a great success. Drop them to the hall by 3pm Friday, November 21 for cutting and display. Thank you soooooo much for baking for the Glory of God!!


Nov. 9 - Unto Ages of Ages

2025 Holiday Bake Sale on Nov. 22, 2025

Constitution Committee

If you have any changes to our Constitution / Bylaws please submit them by December 1, 2025 at st.john@hrimno.com

The committee will meet in December to discuss all propositions and make recommendation to the Parish Council.

Thank you,
Brian Baxendale


Let's Help Ukraine!

St. John's Ukrainian Humanitarian Fund is accepting donations to help Ukrainians during war. Donations will go to provide food and other humanitarian needs.

To make donation online click here

We accept checks as well.

Please make the checks to St. John Ukrainian Humanitarian Fund

Mailing address:

1 Saint John's Parkway
Johnson City NY 13790

 

Cash is accepted in church


Pray for Ukraine!

Pray For Ukraine

Prayers for Ukraine are done during each service. To see the schedule click here.

Молитви за Україну проводяться під час кожної служби. За розкладом дивіться тут.

May God bless and protect Ukraine!


Please Note!

  • Only Orthodox Christians may receive Holy Communion or other Sacraments.
  • If you have not been to confession in over a month, please go to confession before receiving the Holy Gifts.
  • We fast from all food and drink (including water) from bedtime (the previous night) until we receive the Holy Gifts during morning Divine Liturgy. That also means no coffee, no cigarettes, no gum, candies in the morning and during Divine Liturgy.

Happy Birthday

  • November 09: Evelyn Scannell
  • November 15: Miranda Klish

* If your or someone else's birthday is missing or incorrect please let Fr. Ivan know right away.


Please Pray for the Servants of God

John, Rose, Solomiia, Bob, Melodye,
Nancy, Hristos, John, Jane,
Mary, Zenna, Douglas, Ivan,
Melanie, William, Marion, Helen,
Mariann, Robert, Jean, Ronald, Brian,
Fr. James, Scott, Andriy, James, William,
Pipinos, Fr. Gabriel and PM Susan, Vasyl


Upcoming Readings

Mon. Nov. 10 1 Thess. 1:1-5;  Lk. 11:29-33;
Tue. Nov. 11  1 Thess. 1:6-10 ;  Lk. 11:34-41;
Wed. Nov. 12  1 Thess. 2:1-8;  Lk. 11:42-46;
Thu. Nov. 13  1 Thess. 2:9-14 ;  Lk. 11:47 - 12:1;
Fri. Nov. 14  1 Thess. 2:14-19 ;  Lk. 12:2-12;
Sat. Nov. 15  2 Cor. 8:1-5;  Lk. 9:1-6;
Tags

About

Українська Православна Церква св. Івана Хрестителя у с. Джонсон Сіті, штату Нью-Йорк, США. Знаходимось під духовною опікою Високопреосвященнішого Митрополита Антонія.

Featured Posts

Contact info

St. John the Baptist Ukrainian Orthodox Church
Українська Православна Церква Св. Івана Хрестителя

  • 1 Saint John's Parkway, Johnson City NY
  • (607) 797-1584
  • Contact Us