Propers for October 13, 2024
Oct. 13 – 16th Sunday after Pentecost. Tone 7
Hieromartyr Gregory, bishop of Greater Armenia (335). Martyrs Rhipsima and Gaiana and companions, of Armenia (4th c.). St. Michael, first metropolitan of Kyiv (992).
2 Cor. 6:1-10; Lk. 6:31-36;
1 Cor. 16:13-24; Mt. 24:42-47
Heb. 7:26-8:2; Mt. 5:14-19
Tropar Resurrectional, Tone 7
By Your Cross, you destroyed Death. To the Thief, You opened Paradise. For the Myrrh-bearers, You changed weeping into joy. Christ God, You commanded Your disciples to proclaim that You are risen, granting the world great mercy.
Tropar of our church, Tone 4
Prophet and Forerunner of the coming of Christ,/ we who honor you with love can find no manner of praising you worthily./ For the barrenness of one who bore you / and the silence of your father have been ended by your being born of divine grace / and you have proclaimed to the world / the Incarnation of the Son of God.
Tropar to St. Michael, Tone 4
The prophecy of the first-called apostle has been fulfilled today: / Grace has illumined the hills of Kyiv and the faith is increased. / Those who were not a people / are now the people of God, a holy nation,/ a flock of Christ of which you, O Michael, are first shepherd, / and you serve it by bringing baptism. / O Hierarch, standing before God pray that all may be saved!
Tropar to St. Gregory, Tone 4
By sharing in the ways of the Apostles, / you became a successor to their throne. / Through the practice of virtue, you found the way to divine contemplation, / O inspired one of God; / by teaching the word of truth without error, / you defended the Faith, even to the shedding of your blood. / Hieromartyr Gregory entreat Christ God to save our souls.
Kondak Resurrectional, Tone 7
The dominion of Death can no longer hold humanity captive, for Christ descended shattering and destroying its power. Hades is bound while the prophets rejoice with one voice. The Savior has come to those in faith, saying: "Enter, you faithful, into the Resurrection."
Kondak of our church, Tone 3
She who was previously barren / now bears the Forerunner of Christ / who is the fulfillment of every prophecy. / For the prophets proclaimed beforehand / that having laid hands on Him in the Jordan, / he would be manifest as Prophet, / Preacher / and Forerunner of the Word of God.
Kondak to St. Michael, Tone 2
You appeared as a second Moses, / bringing the vine from Egyptian idolatry into the land of promise. / You said of it: Faith shall be established in this land,/ and fruit to nourish the world shall flourish on the summits of Kyiv, / more than on the heights of Lebanon. / Having this harvest we bless you, O Hierarch Michael!
Glory …
Kondak to St. Gregory, Tone 2
Today, let us the faithful, praise with songs and hymns / the admirable hierarch Gregory as an initiate in the sacred mysteries. / He was a contender for the truth, a vigilant pastor and teacher, / a light for the whole world, / interceding with Christ that our souls may be saved!
Now and ever ...
Theotokion, Tone 6
Protection of Christians not put to shame,/ unwavering Mediation before the Creator;/ despise not the prayer of sinners,/ but because you are good, quickly come to help us who call on you in faith./ Be swift to intercede and make haste to supplicate, Birth-Giver of God,/ who always protects those who honor you.
Prokimens
Priest: Let us be attentive! Peace be with you all!
Reader: And with your spirit!
Deacon: Wisdom!
Reader: The Prokimen in Tone 7: The Lord shall give strength to His people. The Lord shall bless His people with peace.
Choir: (repeats the prokimen)
Reader: V. Bring to the Lord, you sons of God, bring young rams to the Lord.
Choir: (repeats the prokimen)
Reader: The Second Prokimen in Tone 1: My mouth shall speak wisdom and the meditation of my heart understanding.
Choir: My mouth shall speak wisdom and the meditation of my heart understanding.
Epistles
Deacon: Wisdom!
Reader: The reading is from the Second Letter of St. Paul to the Corinthians.
Deacon: Let us be attentive.
Reader: Brethren, we then, as workers together with Him also plead with you not to receive the grace of God in vain. For He says: "In an acceptable time I have heard you, And in the day of salvation I have helped you." Behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation. We give no offense in anything, that our ministry may not be blamed. But in all things we commend ourselves as ministers of God: in much patience, in tribulations, in needs, in distresses, in stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in fastings; by purity, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love, by the word of truth, by the power of God, by the armor of righteousness on the right hand and on the left, by honor and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true; as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as chastened, and yet not killed; as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
Deacon: Wisdom!
Reader: The reading is from the First Letter of St. Paul to the Corinthians.
Deacon: Let us be attentive.
Reader: Brethren, watch, stand fast in the faith, be brave, be strong. Let all that you do be done with love. I urge you, brethren—you know the household of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have devoted themselves to the ministry of the saints— that you also submit to such, and to everyone who works and labors with us. I am glad about the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus, for what was lacking on your part they supplied. For they refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge such men. The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you heartily in the Lord, with the church that is in their house. All the brethren greet you. Greet one another with a holy kiss. The salutation with my own hand—Paul's. If anyone does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. O Lord, come! The grace of our Lord Jesus Christ be with you. My love be with you all in Christ Jesus. Amen.
Deacon: Wisdom!
Reader: The reading is from the Letter of St. Paul to the Hebrews.
Deacon: Let us be attentive.
Reader: Brethren, for such a High Priest was fitting for us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and has become higher than the heavens; who does not need daily, as those high priests, to offer up sacrifices, first for His own sins and then for the people's, for this He did once for all when He offered up Himself. For the law appoints as high priests men who have weakness, but the word of the oath, which came after the law, appoints the Son who has been perfected forever. Now this is the main point of the things we are saying: We have such a High Priest, who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens, a Minister of the sanctuary and of the true tabernacle which the Lord erected, and not man.
Priest: Peace be with you.
Reader: And with your spirit. Alleluia, alleluia, alleluia.
Verse: It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to Your Name, O Most High.
Verse: To declare Your mercy in the morning and Your truth by night.
Verse: The righteous mouths utter wisdom and their lips speak what is right.
Communion Verses
Praise the Lord from the heavens, praise Him in the Highest. Alleluia, alleluia, alleluia.
The righteous shall be everlasting remembrance. They shall not be afraid of any evil report. Alleluia, alleluia, alleluia.
Апостол
З Другого Посла́ння до Коринтя́н Свято́го Апо́стола Павла́ чита́ння (6:1-10)
Браття, ми ж, як співробітники, благаємо вас, щоб благодать Божу ви прийняли не марно. Бо сказано: у сприятливий час Я почув тебе і в день спасіння допоміг тобі. Ось тепер час сприятливий, ось тепер день спасіння. Ми нікому ні в чому не чинимо перешкоди, щоб не було обмовлене служіння, але у всьому показуємо себе як служителі Божі, у великому терпінні, в бідах і нестатках, у тісних обставинах, під ударами, в темницях, у вигнаннях, в трудах, у бдіннях, в постах, у чистоті, в розсудливості, у великодушності, в благості, в Дусі Святому, в нелицемірній любові, в слові істини, у силі Божій зі зброєю правди в правій і в лівій руці, в честі і безчесті, при доганах і похвалах: нас називають обманщиками, але ми вірні; ми невідомі, але нас впізнають; нас вважають померлими, але ось ми живі; нас карають, але ми не вмираємо; нас засмучують, а ми завжди радіємо; ми бідні, але багатьох збагачуємо; ми нічого не маємо, але всім володіємо.
З Першого Посла́ння до Коринфян Свято́го Апо́стола Павла́ чита́ння (16:13-24)
Браття, пильнуйте, стійте у вірі, будьте мужні, тверді. Все у вас хай буде з любов'ю. Благаю вас, браття (ви знаєте сім'ю Стефанову, що вона є початок Ахаії, і що вони присвятили себе на служіння святим), будьте і ви шанобливі до таких і до всякого, хто допомагає і трудиться. Я радий приходу Стефана, Фортуната і Ахаїка; вони замінили відсутність вашу, бо вони заспокоїли мій і ваш дух. Шануйте таких. Вітають вас церкви Асійські; щиро вітають вас у Господі Акіла і Прискілла разом з домашньою їх церквою. Вітають вас усі браття. Вітайте один одного святим цілуванням. Моє, Павлове, вітання власноручно. Хто не любить Господа Ісуса Христа,– анафема, маран-афа*. Благодать Господа нашого Ісуса Христа з вами, і любов моя з усіма вами в Христі Ісусі. Амінь.
* Хай буде відлучений до пришестя Господа
До Євреїв 7:26 - 8:2
Браття, такий і повинен бути у нас Первосвященник: святий, непричетний злу, непорочний, відділений від грішників і піднесений вище небес. Котрий не має потреби щоденно, як ті первосвященники, приносити жертви спочатку за свої гріхи, потім за гріхи народу, бо Він зробив це один раз, принісши в жертву Себе Самого. Бо закон поставляє первосвященниками людей, котрі мають немочі, а слово клятвенне, після закону, поставило Сина, навіки досконалого. Головне ж у тому, про що говоримо, є таке: ми маємо такого Первосвященника, Котрий сів праворуч престолу величі на небесах і є священнослужитель святилища та скінії правдивої, яку збудував Господь, а не людина.
Євангеліє
Від Луки 6:31-36
І як хочете, щоб з вами чинили люди, так і ви чиніть з ними. І коли ви любите тих, хто вас любить, яка вам за те подяка? Бо і грішники люблять тих, хто їх любить. І якщо ви робите добро тим, хто вам робить добро, яка вам за те подяка? бо і грішники те саме роблять. І коли позичаєте тим, від кого сподіваєтесь одержати назад, яка за те вам подяка, бо і грішники позичають грішникам, щоб стільки ж одержати. Але ви любіть ворогів ваших, добро творіть, і позичайте, нічого не сподіваючись; і буде вам нагорода велика і будете синами Всевишнього; бо Він добрий і до невдячних і злих. Отже, будьте милосердні, як і Отець ваш милосердний.
Від Матвія 24:42-47
Отож пильнуйте, бо не знаєте, в який час Господь ваш прийде. Але це ви знаєте, що, якби знав господар дому, о котрій сторожі прийде злодій, то пильнував би і не дав би підкопати дому свого. Тому і ви будьте готові, бо в котру годину не думаєте, прийде Син Людський. Хто ж вірний і розсудливий раб, якого господар його поставив над слугами своїми, щоб давати їм їжу вчасно? Блаженний той раб, господар якого, прийшовши, знайде, що він робить так; істинно кажу вам, що над усім добром своїм поставить його.
Від Матвія 5:14-19
Сказав Господь: ви є світло світу. Не може сховатися місто, яке стоїть на верху гори. І, засвітивши свічку, не ставлять її під посудину, а на підсвічник, і світить всім у домі. Так хай сяє світло ваше перед людьми, щоб вони бачили ваші добрі діла і прославляли Отця вашого Небесного. Не думайте, що Я прийшов порушити закон або пророків: не порушити прийшов Я, а здійснити. Бо істинно кажу вам: доки не перейде небо і земля, жодна йота чи жодна риска не перейде із закону, поки не здійсниться все. Отже, хто порушить одну з цих заповідей найменших і навчить так людей, той найменшим буде названий в Царстві Небесному; а хто виконає і навчить, той великим буде названий в Царстві Небесному.