Propers for February 2, 2025
Feb. 2 – 32 Sunday after Pentecost, of Zacchaeus. Tone 7
Ven. Euthymius the Great (473). Martyrs Inna, Pinna, and Rimma (lst-2nd c.). Martyrs Bassus, Eusebius, Eutychius, and Basilides at Nicomedia (303). Venn. Laurence the Recluse (13th-l4th c.) and Euthymius the Silent (14th c.), of the Kyiv Caves.
1 Tim. 4:9-15; Lk. 19:1-10;
Heb. 13:17-21; Lk. 6:17-23;
Resurrectional Tropar, Tone 7
By Your Cross, you destroyed Death. To the Thief, You opened Paradise. For the Myrrh-bearers, You changed weeping into joy. Christ God, You commanded Your disciples to proclaim that You are risen, granting the world great mercy.
Tropar to Venerable, Tone 4
Be glad, O desert which hast not given birth; be of good cheer, you who have not travailed; for a man of desires1 has multiplied your spiritual children and planted them in piety, and through abstinence, he brought them unto the perfection of the virtues. Through his supplications, O Christ our God, make our life peaceful.
Resurrectional Kondak, Tone 7
The dominion of Death can no longer hold humanity captive, for Christ descended shattering and destroying its power. Hades is bound while the prophets rejoice with one voice. The Savior has come to those in faith, saying: "Enter, you faithful, into the Resurrection."
Glory ....
Kondak to Venerable, Tone 8
Creation rejoiced at your august birth, and at your divine memorial, O Venerable one, and gladly received many of your miracles; now bestow them abundantly upon our souls, and wash away the stains of our sins, / that we may sing: "Alleluia!"
Now and Ever ....
Theotokion, Tone 6
Protection of Christians not put to shame,/ unwavering Mediation before the Creator;/ despise not the prayer of sinners,/ but because you are good, quickly come to help us who call on you in faith./ Be swift to intercede and make haste to supplicate, Birth-Giver of God,/ who always protects those who honor you.
Prokimens
Priest: Let us be attentive! Peace be with you all!
Reader: And with your spirit!
Deacon: Wisdom!
Reader: The Prokimen in Tone 7: The Lord shall give strength to His people. The Lord shall bless His people with peace.
Choir: (repeats the prokimen)
Reader: V. Bring to the Lord, you sons of God, bring young rams to the Lord.
Choir: (repeats the prokimen)
Reader: The Second Prokimen in Tone 7: Precious in the sight of the Lord is the death of His Saints.
Choir: Precious in the sight of the Lord is the death of His Saints.
Epistles
Deacon: Wisdom!
Reader: The reading is from the First Letter of St. Paul to Timothy.
Deacon: Let us be attentive.
Reader: Son Timothy, this is a faithful saying and worthy of all acceptance. For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe. These things command and teach. Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine. Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the eldership. Meditate on these things; give yourself entirely to them, that your progress may be evident to all.
Deacon: Wisdom!
Reader: The reading is from the Letter of St. Paul to the Hebrews.
Deacon: Let us be attentive.
Reader: Brethren, the night is far spent, the day is at hand. Therefore let us cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light. Let us walk properly, as in the day, not in revelry and drunkenness, not in lewdness and lust, not in strife and envy. But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to fulfill its lusts. Receive one who is weak in the faith, but not to disputes over doubtful things. For one believes he may eat all things, but he who is weak eats only vegetables. Let not him who eats despise him who does not eat, and let not him who does not eat judge him who eats; for God has received him. Who are you to judge another's servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand.
Priest: Peace be with you.
Reader: And with your spirit. Alleluia, alleluia, alleluia.
Verse: It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to Your Name, O Most High.
Verse: To declare Your mercy in the morning and Your truth by night.
Verse: Blessed is the man that fears the Lord and abides in his commandments.
Communion Verse
Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. Alleluia, alleluia, alleluia!
The righteous shall be in everlasting remembrance. They shall not be afraid of any evil report. Alleluia, alleluia, alleluia.
Апостол
1 Тимофія 4:9-15
Сину Тимофіє, слово це вірне і всякого прийняття гідне. Бо ми для того і трудимся і ганьбу терпимо, що надіємося на Бога живого, Котрий є Спаситель всіх людей, а найбільше вірних. Проповідуй це і навчай. Хай ніхто не нехтує твоєю молодістю; але будь взірцем для вірних у слові, в житті, в любові, в дусі, у вірі, в чистоті. Доки не прийду, займайся читанням, наставлянням, повчанням. Не занедбуй дарування, що перебуває в тобі і дане тобі за пророцтвом з покладанням рук священства. Про це турбуйся, в цьому перебувай, щоб успіх твій для всіх був очевидний.
До Євреїв 13:17-21
Браття, слухайте наставників ваших і будьте покірні, бо вони постійно дбають про душі ваші, як зобов'язані дати звіт; щоб вони робили це з радістю, а не зітхаючи, бо це для вас некорисно. Моліться за нас, бо ми впевнені, що маємо добру совість, тому що в усьому бажаємо поводитися чесно. Особливо ж прошу робити це, щоб я скоріше був повернений вам. Бог же миру, Котрий підняв з мертвих Пастиря овець великого Кров'ю завіту вічного, Господа нашого Ісуса Христа, хай вдосконалить вас у всякому доброму ділі, на виконання волі Його, роблячи у вас благоугодне Йому через Ісуса Христа. Йому слава на віки вічні! Амінь.
Євангеліє - Gospel Reading
Луки 19:1-10
Потім Ісус увійшов у Ієрихон і проходив через нього. І ось, один, на ім'я Закхей, начальник митарів і чоловік багатий, бажав бачити Ісуса, хто Він, але не міг за народом, бо був малий на зріст; і, забігши наперед, виліз на смоковницю, щоб побачити Його, бо Він мав проходити мимо неї. Коли Ісус прийшов на те місце, глянувши, побачив його і сказав йому: Закхею! злізь скоріше, бо сьогодні Мені треба бути в тебе в домі. І він швидко зліз і прийняв Його з радістю. І всі, бачивши те, почали нарікати, що Він зайшов гостити до грішного чоловіка; Закхей же, вставши, сказав Господу: Господи! половину майна мого я віддам убогим, і, якщо кого скривдив чим, поверну вчетверо. Ісус сказав йому: нині прийшло спасіння дому цьому, бо і він син Авраамів, бо Син Людський прийшов знайти і спасти загибле.
Luke 6:17-23
And He came down with them and stood on a level place with a crowd of His disciples and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem, and from the seacoast of Tyre and Sidon, who came to hear Him and be healed of their diseases, as well as those who were tormented with unclean spirits. And they were healed. And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all. Then He lifted up His eyes toward His disciples, and said: "Blessed are you poor, For yours is the kingdom of God. Blessed are you who hunger now, For you shall be filled. Blessed are you who weep now, For you shall laugh. Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man's sake. Rejoice in that day and leap for joy! For indeed your reward is great in heaven, For in like manner their fathers did to the prophets.